La nouvelle traduction du Notre-Père

La nouvelle traduction du Notre-Père

A partir du 3 décembre, la traduction du Notre-Père entre en application. Zoom sur la nouvelle formulation "Ne nous laisse pas entrer en tentation".

Un contenu proposé par Église protestante unie de France - Infos

Publié le 3 décembre 2017

Lire directement l’article sur Église protestante unie de France - Infos

Il n’est pas simple de modifier une prière dite « par cœur » depuis parfois très longtemps. Sans doute, des aides et supports seront bienvenus pour éviter la confusion (Olivétan tient à disposition des autocollants à la dimension des recueils Alleluia, pour modifier la dernière page).

Et si cette modification était l’occasion de prendre son temps dans la prière à haute voix ? Et si l’on allait plus lentement pour réaliser l’importance des mots prononcés ? Alors ce petit changement qui […]

Lire la suite sur Église protestante unie de France - Infos

Dans la même rubrique...

15/50 - Le roi David

Le roi David

Quand Dieu a rejeté Saül, il a envoyé Samuel choisir un nouveau roi chez un homme appelé Jessé. Récit n° 15/50 du parcours « La Bible en 50 pages », par le théologien Antoine Nouis.

Un contenu proposé par Regards sur la Bible
Les Psaumes tels que je les prie

Les Psaumes tels que je les prie

La grande diversité de ces prières rejoint les différents états d'esprit que tout un chacun peut éprouver dans son existence.

Un contenu proposé par Éditions Olivétan
Graine de sel : « Si le grain ne meurt… »

Graine de sel : « si le grain ne meurt… »

Il est des paroles bibliques qui résonnent au-delà des cercles de connaisseurs ou de pratiquants.

Un contenu proposé par Proteste

UN CONTENU PROPOSÉ PAR

Église protestante unie de France – Infos

Créée en 2012, l’Église protestante unie de France est l’union de l’Église réformée de France et l’Église évangélique luthérienne de France.

Derniers contenus du partenaire

Bel été avec les médias protestants !