La traduction œcuménique de la Bible en français

En 1975, paraît une traduction œcuménique de la Bible en français, la TOB. C’est le fruit d’un travail collectif !

Un contenu proposé par Musée protestant

Publié le 19 avril 2019

Lire directement l’article sur Musée protestant

Une retombée du concile Vatican II

C’est au moment du concile Vatican II que le projet d’une traduction œcuménique de la Bible se fait jour en France. Les progrès de l’exégèse, le fait que la lecture de la Bible devienne une pratique encouragée pour les fidèles de l’Église catholique, le fait aussi que les dominicains souhaitent réviser la traduction qu’ils avaient proposée en 1957 […]

Lire la suite sur Musée protestant

Dans la même rubrique...

Quels enjeux pour les pays en développement face au coronavirus ?

Dans la crise du coronavirus, l’attention se porte de plus en plus vers les pays en développement. La situation y soulève de grandes inquiétudes.

Un contenu proposé par Blog du Sel

« Le Liban est devenu une grande prison »

Noha Roukoss de Caritas Liban décrit une situation au bord de l’effondrement. Interview.

Un contenu proposé par Réformés

Le Covid-19 est-il un signe de la fin du monde ?

Le Covid-19 a créé une angoisse tumultueuse chez de nombreuses personnes et il est naturel de poser la question. Où est Dieu dans tout cela ?

Un contenu proposé par Signes des Temps

Les services religieux en mode drive-in ?

Fin avril, une Église protestante allemande s’est inspirée des cinémas drive-in pour célébrer un service œcuménique.

Un contenu proposé par Réformés

UN CONTENU PROPOSÉ PAR

Musée protestant

Créé en 2003,  Musée protestant (anciennement Musée virtuel du protestantisme) propose plus de 1000 notices (grandes dates, personnalités, art-patrimoine…) illustrées par 3000 images. Elles sont enrichies de vidéos, de documents et de références bibliographiques, et sont accessibles en français, en anglais et en allemand. Le Musée est réalisé en collaboration avec la Société de l’histoire du protestantisme français.

Derniers contenus du partenaire